"Япония. Приближение к Фудзияме" Е.С. Штейнер
В издательстве "Слово" @slovobooksru вышло переиздание книги Е.С.Штейнера с
провокационным для профессионального востоковеда названием "Япония. Приближение к
Фудзияме"!
И действительно - становишься ближе, не только к горе Фудзи, но и к Японии
вообще.
Когда я читала эту книгу, я мысленно прогулялась по Токио, Хаконэ, Камакура, Киото (а также
узнала много новых мест и пообещала себе посетить их в следующий раз). Но книга интересна
не только своми "эскурсионными" главами. Значительную ее часть составляют воспоминания
автора, пронзительные, иногда полные юмора, самоиронии и восхищения:
*В соседней комнате я сплю. Токонома в ней украшена свитком "Каннон, созерцающая водопад"
работы Кано Танъю. Я настолько не мог представить, что это может быть в комнате, где мне
отвели ночлег, что позорно спросил у настоятеля, кто сделал эту прекрасную копию. И обалдел,
когда услышал про Танъю. "Мы копий не держим", - с жалостью глядя на западного варвара,
сказал просветленный старец. Видел его, кстати, днем, читающим старый китайский ксилограф -
первый замеченный мною живой человек, читающий на камбуне для собственного удовольствия
после обеда.*
Но не только удивительные японцы являются героями этой книги, но и удивительные русские,
которые волею судеб оказались в Японии - когда читаешь главы о них, поражаешься, что с
людьми такое могло происходить на самом деле, а не романе и не в кино.
Отдельно стоит сказать об оформлении издания - прекрасные иллюстрации и суперобложка, на
внутренней стороне которой можно увидеть карту Киото XVII века.