Переводы научных статей о японской культуре с английского и японского

При выборе статей я ориентируюсь на соответствие их своим научным и личным интересам и на оригинальность точки зрения автора.

Больше всего меня вдохновляет способность выражать собственный взгляд корректным и доказательным способом, а также умение говорить о сложных вещах простым языком.

Меня интересует японская культура в самом широком смысле слова, но в особенности - периоды Хэйан (794-1185),

Буду рада, если мои преводы окажутся для вас полезными. Вы можете ссылаться на них в своих исследованиях и рассказах. Если у вас есть интересная статья, перевод которой вы хотели бы увидеть, отправьте мне ее по электронной почте.